Change Your Words, Change Your Life!

今回のブログのタイトルは義理の母にもらった本、Joyce Meyer著書です。
この本の著者は有名な牧師さんです。
この本を義理母は、義理妹、義理姉、私にプレゼントしてくれ、パートナー同士で読んでみてとのことでした。私の実の母も同じようなことを言っていたので、これは私に今必要なので義理母を通して私の手元に来たのだな、と思いちょっと感慨深かったです。

言葉はそのものが力を持っていて、それを発する前にどの様な言葉の効用が得られるかをちゃんと考えないといけないというものですが、実際日本でも言葉に宿る神秘的な力として、言葉が持つ力、そしてその動きと流れを指す「言霊」と言う言葉がありますよね。言葉は本当に大切だし力があり、人の心を動かすだけでなく、人の人生さえ変えてしまうこともあるということはわかっているのです。実際に使う用語一つで同じような意味でも相手への伝わり方が違ったりするので、そのとおりだなと思うのですが言葉は日常的で、中々気をつけられない私です...。更に友達や仕事では少しは配慮しても身近なパートナーへとなると私には相当難しいことになります。

双方の母(義理母は双方が言葉を改善すれば夫婦間はより良くなるという感じですが、実母は私により求めているような....。)はパートーナーへの言葉の配慮を求めており、言葉を改善することできっと開けるとはわかっていながらも、私は結構(とっても)パートナーには手厳しく、喧嘩をすると相手を一撃で撃沈できるような言葉を選ぶことに長けています。そんな私を実母はとっても心配しています。
確かに自分が変わらないと相手も変わらないので頑張らないといけないと思うのですが、腹が立つものは立つし、それをゆっくり優しく穏やかに説明するなんて、短気な私には無理な話です。
しかも一緒に読むように言われていた旦那さんもパラパラと読み始めたのですが、その後特に怒られそうな時にちゃっかり、そんな事言っちゃダメだよ〜。「Change your words Change your life!!」と子供のような使い方をしています.....。

まだ読み始めたばかりですが、私もいい大人なんだし少しずつ本のページをめくるように、相手に、また自分によりよい言葉を使えるそんな女子(?)になれるよう前進あるのみです!
皆様も日本語、英語共にちょっと気にして言葉を発することで未来が変わるかも!です♪

.........と書いた後に家に帰りすぐに旦那さんと口喧嘩をした私...。道のりは遠い....。

Untitled